логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
0  1 Клуб ду Билене (Келимане, Мозамбик) - Бенфика (Келимане, Мозамбик)  1:1 3  0
18 февраля 2022, 22:00. Сезон 60. День 223. Чемпионат: Мозамбик, D1, 18 тур.
Погода: солнечно, 16° C. Стадион "Билене Арена" (95 000). Зрителей: 86 466. Билет: 32
Мишель
Чиссано
Митебо
Сдукал
 Русин
Рибасов
Зерзоу
Назарет
Каранумба
  Йеро  
Сейталиев
GK
LD
CD
RD
LM
CM
CM
AM
RM
CF
CF
1-3-5-2 Формация 1-4-3-3
 Булян 
Х. Сундквист
Ходенков
Занире
З. Эспиноза
Антарепунду
  Амак  
Настевски
Гуэлор
  Али  
Шимайер
GK
LD
CD
CD
RD
LW
CM
RW
CF
CF
CF
нормальная Тактика суперзащитная
тики-така
Стиль
тики-така
зональный Вид защиты по игроку
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
- Атмосфера +2%
обычный Настрой на игру обычный
101%1 90%2 Оптимальность 101%1 103%2
53%Соотношение сил 47%
+8.87% Сыгранность +6.71%
14(8) Удары (в створ) 4(2)
7 Угловые 4
5 Штрафные 5
0 Пенальти 0
0 Офсайды 0
Стоимость команд 836 млн.+260 млн.
59%
576 млн.
41%
Рейтинг силы команд 2651+624
57%
2027
43%
Стартовый состав 2260+249
53%
2011
47%
Игравший состав 2386+301
53%
2085
47%
Сила в начале матча 2504+429
55%
2075
45%
Сила в конце матча 1941+289
54%
1652
46%
Владение мячом
57%
43%
Лучший игрок матча Александар Шимич (Бенфика) Худший игрок матча Халбурто Мишель (Клуб ду Билене)
Поз Клуб ду Билене В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Халбурто Мишель 21 74 В4 К 206 - 2 1 3.6 82 189
LD Фуу Чиссано 18 55 И4 138 - - - 4.6 80 117
(Дэррик Скотт, 50) 24 106 И4 Ат4 От4 К4 193 1 - - 4.5 80 167
CD М. Сельсо Митебо 17 42 135 1 - - 4.3 78 118
(Тиаго Матсинье, 70) 19 52 И 144 1 - - 4.0 81 118
RD Матеус Сдукал 32 171 И4 Ат4 К4 Л4 258 1 - - 4.2 62 181
LM Назарий Русин 24 121 И4 У4 Ат4 253 - 1/1 - 4.7 52 150
CM Риад Рибасов 30 175 И4 Ат4 От4 Л4 279 - 3/2 - 4.5 59 184
CM Уэсли Зерзоу 24 141 И4 Ат4 Шт4 265 1 1/1 - 4.3 57 170
AM Эрнист Назарет 31 196 И4 У4 Ат4 Л4 336 - 4/2 1 5.9 58 215
RM Ленеро Каранумба 33 123 И4 Ат4 К4 206 - 2/0 0/1 5.4 57 131
CF Калиду Йеро 25 142 И4 У4 Ат4 См4 266 - 1/0 - 4.6 60 177
CF Махамаджан Сейталиев 19 57 У4 Ат 162 - 1/1 - 4.8 72 125
(Эрофлин Асдильо, 55) 26 161 И4 У4 Ат4 Тр3 304 - 1/1 - 4.9 85 261
GK Жан Жусеу 28 159 В4 И4 Ат4 Ка4 - - - - - - -
- Кристиан Маркес 17 39 Ат - - - - - - -
- Жосе Мауриньо 16 37 И - - - - - - -
- Тоте Париньос 26 134 И4 Ат4 От4 К - - - - - - -
Поз Бенфика В НC Спец РC Ф У/В Г/П О ЗС РФ
GK Петар Булян 31 149 Р4 В4 И4 П4 287 - 8 1 5.3 71 213
LD П. Хусс Сундквист 29 85 131 1 - - 4.3 50 70
CD Эдгар Ходенков 31 150 Км Д2 Ат3 Л 176 1 - - 3.8 47 87
CD Альвин Занире 24 127 Км2 Д4 Ат4 От4 194 1 - - 4.1 44 91
RD Тиаго Замора Эспиноза 20 84 И3 Ат3 131 1 - - 4.2 50 70
LW Кимот Антарепунду 19 86 Д2 155 - - - 4.4 73 120
(Драгос Милишевски, 76) 31 144 Д4 Пк4 И4 Ат4 316 - - - 5.2 91 277
CM Кито Амак 23 85 Д И Ат 120 1 - - 4.4 59 75
RW Иван Настевски 19 72 У 131 - - - 4.4 70 99
(А. Шимич, 76) 29 160 Д3 Пк2 Ат4 Тр3 306 - 1/1 1 7.1 91 267
CF Андерсон Гуэлор 20 91 Км Д У 155 - 2/1 - 4.6 65 106
CF Мохамед Али 30 163 Км4 Д4 У4 Ат4 327 - 1/0 - 4.8 59 201
CF С. Шимайер 28 168 Д4 И4 У4 Ат4 269 - - - 4.5 70 196
GK Феско ду Ван Хеб 29 78 Р В4 Ат Ка2 - - - - - - -
- Мухсинжон Ковалев 19 68 У Шт - - - - - - -
- Люцио Бутана 24 109 Д3 Ат - - - - - - -
- Валерий Убальдиньо 29 105 Д4 Пк4 Ат4 От2 - - - - - - -
- Оазис Влинг 18 64 Д - - - - - - -
Лента событий:
0
+1
45
+4
90
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
13 Бенфика Эдгар Ходенков получает желтую карточку
23 Клуб ду Билене Уэсли Зерзоу получает желтую карточку
30 Команда меняет тактику (атакующая)
43 Бенфика Павел Хусс Сундквист получает желтую карточку
44 Клуб ду Билене Матеус Сдукал получает желтую карточку
45 Команда играет грубо
50 Клуб ду Билене Фуу Чиссано заменен, на поле выходит Дэррик Скотт
55 Махамаджан Сейталиев заменен, на поле выходит Эрофлин Асдильо
61 Мануэль Сельсо Митебо получает желтую карточку
65 Команда меняет тактику (все в атаку)
70 Мануэль Сельсо Митебо заменен, на поле выходит Тиаго Матсинье
75 Эрнист Назарет (головой), удар с близкого расстояния (пас - Ленеро Каранумба) 1:0
76 Бенфика Команда играет грубо
Команда меняет тактику (нормальная)
Кимот Антарепунду заменен, на поле выходит Драгос Милишевски
Иван Настевски заменен, на поле выходит Александар Шимич
80 Александар Шимич, удар издали 1:1
81 Команда играет аккуратно
Команда меняет тактику (суперзащитная)
84 Клуб ду Билене Тиаго Матсинье получает желтую карточку
В чате 23 менеджера
Lord_Raistlin Вот лучше скажите, за сколько такого продать можно https://vfliga.net/player.php?num=6421511 ?)
WorstFriend Lord_Raistlin: Что Вы, черти, прицепились
Дайте отдохнуть культурно
Под скамейкой в Могилеве
Lord_Raistlin Ощущение такое, что тут не во всол, а в Серегу играют, с некоторыми Чемпионскими заменами.
Lord_Raistlin Что вы вообще к нему прицепились, отдохнуть решил человек от общения, уйти в себя. А тут как ни зайдешь в чатик - "Серега-Серега-Серега"...
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Сереге Огни Лицемеры
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
Профиль
Закрыть